Путешествия

Разговор на километры: зачем люди до сих пор «говорят» свистом

Generated by DALL·E

Представьте себе протяжный свист, который разносится над холмами и ущельями. Он звучит как сигнал, но на самом деле это полноценная фраза. В некоторых регионах мира свист до сих пор служит средством общения — не условным знаком, а настоящей речью, способной передавать смысл, интонации и эмоции.

Как отмечает портал «ТУРИСТАС», такой способ возник задолго до появления телефонов. В горах, лесах и разрозненных поселениях крик быстро терялся, а свист, напротив, легко преодолевал расстояния. Его было слышно за километры, даже через овраги и густую растительность.

Как работает свистящая речь

Свистящие языки не существуют отдельно от привычных нам языков. Это особая манера передачи обычной речи. Человек не просто подаёт сигналы — он «произносит» предложения, передавая ритм и интонацию слов через свист.

Для неподготовленного слушателя это кажется загадкой. Однако те, кто вырос в такой среде, без труда различают смысл. Слова словно превращаются в мелодию, где значение передаётся не буквами, а высотой и тембром звука.

Где свист до сих пор жив

Один из самых известных примеров — остров Ла-Гомера на Канарском архипелаге, принадлежащем Испании. Здесь существует Silbo Gomero — свистящая форма испанского языка. Изначально её использовали пастухи, которым нужно было переговариваться через глубокие ущелья и холмистый ландшафт.

Со временем Silbo Gomero стал важной частью местной культуры. Его изучают в школах, а на острове насчитывается около 22 тысяч человек, которые хотя бы частично понимают этот способ общения. Некоторые из них свободно «разговаривают» свистом.

Похожая традиция сохранилась и в Турции, в деревне Кушкёй, название которой переводится как «Птичья деревня». Здесь свистящую речь называют птичьим языком. Хотя молодые жители всё реже используют его в повседневной жизни, старшее поколение по-прежнему помнит, как передавать мысли с помощью свиста.

На греческом острове Эвбея, в деревне Антия, тоже осталась группа людей, владеющих этим редким навыком. Учёные из британского университета UCL занялись изучением местной свистящей речи: они записывают звуки и анализируют их, чтобы зафиксировать и сохранить эту форму общения.

Когда язык почти исчез

Не всем таким традициям удалось выжить. В деревне Аас на юге Франции, в Пиренеях, когда-то существовал собственный свистящий язык, которым пользовались пастухи. После смерти последней носительницы, Анны Пайяс, свободно владевшей этим способом общения, язык оказался на грани исчезновения.

Тем не менее попытки сохранить его продолжаются. В 2024 году энтузиасты опубликовали в интернете первую за долгие годы звуковую запись этого свиста. Она стала важным напоминанием о традиции и дала надежду на её возможное возрождение.

Почему это важно

Свистящая речь — не просто экзотическая особенность. Она наглядно показывает, насколько гибкими могут быть человеческие способы общения. Смысл можно передавать не только словами, но и звуками, если общество к этому приспособлено.

Это часть культурной памяти. На фоне технологий и мессенджеров такие языки напоминают о времени, когда люди полагались на голос, слух и изобретательность. Однако без поддержки они легко исчезают: молодёжь уезжает, а телефоны вытесняют любые альтернативные способы связи. Опыт Канарских островов показывает, что включение таких языков в образование может дать им шанс на жизнь.